Jakub Syty jest tłumaczem komiksów (jak sam o sobie mówi - "dialogistą", bo treść komiksów opiera się głównie na dialogach). To on tłumaczył na język polski słynny komiks o Thorgalu.
- To szczególny komiks, bo bohaterowie starzeją się razem z czytelnikami, Thorgal nie jest superbohaterem jak Superman. W komiksie jest rodzina, Thorgal żyje w brutalnym świecie Wikingów, nie chce zabijać i niszczyć, ale kiedy ktoś krzywdzi jego rodzinę, walczy - mówił Jakub Syty.
Jest autorem komiksu "Kubatu".
- To jest historia o zwariowanym naukowcu, który stworzył ożywione maskotki i wysyłał je do dzieci. Mastkotki rejestrowały ich sny, które były inspiracją dla wynalazków - mówił o sowim komiksie.
Mówił też o pracy tłumacza komiksów i o komiksach historycznych, n.p. o głośnym komiksie "Maus".
Komentarze (0)
Wysyłając komentarz akceptujesz regulamin serwisu. Zgodnie z art. 24 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy o ochronie danych osobowych, podanie danych jest dobrowolne, Użytkownikowi przysługuje prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania. Jak to zrobić dowiesz się w zakładce polityka prywatności.